Swipe, um zu sehen, wer jetzt online ist!

Das könnte zur Gewohnheit werden

Geschichte Info
Dreier im Klostergarten.
1.6k Wörter
3.71
46.3k
2
Teile diese Geschichte

Schriftgröße

Standardschriftgröße

Schriftabstand

Standard-Schriftabstand

Schriftart Gesicht

Standardschriftfläche

Thema lesen

Standardthema (Weiß)
Du brauchst Login oder Anmelden um Ihre Anpassung in Ihrem Literotica-Profil zu speichern.
ÖFFENTLICHE BETA

Hinweis: Sie können die Schriftgröße und das Schriftbild ändern und den Dunkelmodus aktivieren, indem Sie im Story-Infofeld auf die Registerkarte "A" klicken.

Sie können während unseres laufenden öffentlichen Betatests vorübergehend zu einem Classic Literotica® Erlebnis zurückkehren. Bitte erwägen Sie, Feedback zu Problemen zu hinterlassen oder Verbesserungsvorschläge zu machen.

Klicke hier

Nachdem ich häufiger schon darüber nachgedacht habe, selbst eine Geschichte zu verfassen, habe ich mir überlegt, probeweise eine Geschichte aus der englischen Literotica zu übersetzen.

Da das Ganze nur eine fixe Idee ist, habe ich hier zunächst eine kurze Story ausgewählt. Kommentare zum Schreibstil und zur Idee selbst sind ausdrücklich erwünscht, inhaltlich ist der Plan, so wenig wie möglich zu ändern.

Wer sich den Originaltext durchliest, wird feststellen, dass ich hier und da einige Sätze ausgeschmückt oder manche Satzteile weggelassen habe. Das tut dem Inhalt keinen Abriss und ist auch eher die Seltenheit.

Vielen Dank an Wingwalker69, der mir seinen Text "This could become a habit" zur Übersetzung zur Verfügung gestellt hat.

Originaltext: http://www.literotica.com/s/this-could-become-a-habit von Wingwalker69

Viel Spaß!

Die Wände des Klosters waren kalt und still, als die Nonne ihren letzten Spaziergang über das Gelände machte, um zu sicherzugehen, dass alles ruhig war für die Nacht und sie sich in ihre Kammer zurückziehen konnte. Die kleinen Räume waren weder Schlafzimmer, noch gewährten sie die Privatssphäre eines solchen. Ihre Eingänge waren über der Öffnung mit einer dicken Wolldecke verhangen und sie beinhalteten nur ein kleines Einzelbett und eine Truhe für ihre wenigen Habseligkeiten.

Das Geräusch ihrer Schritte wurde durch die lange Kutte, die sie trug, gedämpft. Sie durchschritt das Tor zur Straße, öffnete das Türgitter einen Spalt breit und sah auf die draußen liegende Straße hinaus, während sie ihr Gesicht an das Gitter presste, um in beide Richtungen so weit wie möglich sehen zu können. Es war dunkel auf dem Flur und die leisen Schritte hinter ihr waren kaum zu vernehmen, als sie dort in die Nacht hinausstarrend stand. Sie schloss das Gitter, sperrte es zu und wollte gerade ihren Rundgang fortführen, als sich eine Hand über ihren Mund legte, den aufkeimenden Schrei unterdrückte und dämpfte, welcher allerdings rasch von selbst verstummte, als sie den Geruch und das Aroma der Person erkannte.

Es war Carlos, der einzige Mann, dem es erlaubt war sich innerhalb der Klosters aufzuhalten. Er pflegte die Klostergärten und erledigte alle anfallenden Reperaturarbeiten. Der geschickte Mann war vom Bischof dazu authorisiert worden. Er hatte eine kleine Hütte am anderen Ende des Geländes und einen kleinen, separaten Eingang, den sein Vorgänger eingebaut hatte, um es einfacher zu machen, seinen Pflichten nachkommen zu können.

Carlos hielt Schwester Evangeline, dies war der Name der Nonne, in seiner leichten Umklammerung. Er atmete ihr beruhigende Worte in ihr Ohr und ließ sie wissen, dass er es war und kein unwillkommener Eindringling. Sie entspannte sich und drehte sich in seinen Armen. Ihr Gesicht sah zu ihm auf, ihr Kopfschmuck fiel ihr auf die Schultern.

"Ich dachte, du würdest nicht kommen, Eva." hauchte er ihr zu.

"Wie könnte ich nicht zu dir kommen, Carlos?" antwortete sie ihm.

"Schhh, nicht so laut, wir wollen doch nicht gehört werden..."

Sie schlichen in die dunkleren Ecken des Klosters davon und fanden den Alkoven, den Carlos eines Abends entdeckt hätte, während er seine Reperaturarbeiten auf dem Gelände erledigte. Er war am Ende des Gartens der Stille und Besinnung, wo die Tannen über die Jahre groß und dicht und üppig geworden waren. Hinter einer Reihe von sechs Bäumen war der Alkoven, mit einer Bank in der Wand, welche Carlos gesäubert hatte, nachdem er sie gefunden hatte. Niemand sonst wusste von diesem Versteck.

Sie gingen in den ausgehölten Bereich hinein und Carlos drehte sie um. Im Dämmerlicht sah sie hinauf in seine leuchtenden Augen und lächelte, schmolz dahin in seinem Griff. Sie atmete tief ein und bekam den dunklen, reichen, moschusartigen Geruch seines Körpers in ihre Nase. Sie schmiegte sich weiter an seine Arme, ihr Gesicht nach oben gewandt, ihre Lippen nach den seinen verlangend.

Seine starken Arme zogen sie an sich und er senkte seinen Kopf zu ihrem Gesicht. Er sog ihre Unterlippe sanft in seinen Mund, spielte mit seiner Zunge daran... Ihre Beine bebten und zitterten als sie in seinem Griff da stand und sie erwiderte den Kuss, schloss ihre Zunge um die seine, ihre Hand griff nach oben, zog ihre Kopfbedeckung herunter und warf sie auf die Bank.

Seine Hande streichelten und liebkosten ihren Rücken und ihre Arme, sein Männlichkeit groß und pulsierend zwischen ihnen. Eva konnte sie dort spüren und presste ihre Hüften gegen ihn, drückte ihren Venushügel gegen die Beule zwischen ihnen, ihr Verstand versagte fast, als die Empfindungen sich verstärkten und immer intensiver wurden. Leise stöhnte sie, warf ihre Arme um seinen Nacken. Sie küssten sich einige weitere Sekunden, ihre Hände erkundeten die Außenseite ihrer Kleidung immer weiter bis Carlos den Saum von Eva's Gewand fand und den Rock hochhob, nach ihrem Hintern tastete und lächelte, als er merkte, dass sie unter der Robe nichts an hatte.

Sein Hände fanden ihre rasierte Vulva und Klitoris und er schob einen Finger zwischen die Falten ihrer Vagina, sie war feucht und durchtränkt von ihren Körpersäften. Er kniete sich hin, warf die Rockschöße über seinen Rücken und tauchte ein in die cremigen Tiefen ihrer Lustgrotte, ihre Klitoris unablässig mit seiner Zunge umspielend... Ihr Körper bebte und zuckte als er sie verwöhnte und sie hatte damit zu kämpfen, gerade stehen zu bleiben. Sie zock an den Knöpfen ihres Gewands und löste sie, befreite ihre großen, vollen Brüste und begann sie mit ihren Fingern zu kneten und ihre Nippeln zu spielen, bis sie steinhart wurden. Sie hielt Carlos' Kopf fest an ihrem Unterleib, während er unter ihrem Rock immer weiter leckte.

Das weiche, kaum hörbare Rascheln von Kleidung über Gestrüpp alarmierte sie nicht und plötzlich glitt ein zweites Paar Hände um Eva und began ihr zu helfen, ihre Brüste zu streicheln und zu drücken, eine zweite Kopfbedeckung landete auf der Bank an der Wand und goldbraunes Haar fiel in langen Kaskaden über Evas Schulter, als eine zweite Nonne sich zu dem Paar im Alkoven gesellte. Schwester Mary Kate hatte ihr Top bereits aufgeknöpft und ihre großen runden Brüste aus ihrem Gewand befreit, welches nun um ihre Hüften hing. Sie öffnete die letzten Knöpfe und ihr Gewand fiel zu Boden, ließ sie nackt dort im Alkoven stehen, ihr ebenfalls rasierter Schambereich im Halbdunkel glänzend. Als Evas Hand zwischen Mary Kates Beine glitt und begann ihr Freundental abzutasten, begann auch Mary Kate schnell zu stöhnen.

Carlos tauchte unter Evas Rockschöße auf. Eva öffnete rasch den letzten Teil ihrer Kutte und lies sie auf den Haufen des anderen Gewands gleiten. Nun standen die beiden Nonnen nackt im Alkoven und alle küssten und leckten sich gegenseitig und machten kleine Miau-Laute und Geräusche der Ermutigung.

Carlos ließ seine Hosen fallen und enthüllte seinen großen Penis, der stolz um Aufmerksamkeit eines jeden heischte, der ihn sah. Eva war am nächsten und griff danach und bekam ihn mit beiden Händen zu fassen, nun befreit von der anderen Muschi, die sie bearbeitet hatte. Deren Säfte schmierten nun seinen Schwanz und sie ließ ihre Hand daran auf ganzer Länge hoch und runter gleiten. Schwester Mary Kate hatte sich auf die Bank gelegt und fingerte sich nun selbst, während sie die beiden beobachtete. Eva kniete vor Carlos, leckte an seinem großen Gemächt, ließ ihre Zunge über die Eichel gleiten und nahm ihn dann in den Mund, in ganzer Länge bis hinunter zu seinem geringelten braunen Schamhaar. Ihre Hand war nun ebenfalls damit beschäftigt mit ihrer eigenen Klitoris zu spielen, sie zu stimulieren und sich selbst bis an den Rand ihres ersten Orgasmus' zu bringen.

Die Kombination von Carlos in ihrem Mund und ihrer Hand an ihrer Lustgrotte macht sie so nass und erregt, dass sie sich bald in Genuss und purer Lust wandt und während sie sein Lustschwert auf ihren Knien am ganzen Körper zitternd bearbeitete, fingerte sie immer weiter ihre Muschi bis sie schließlich laut stöhnend kam.

Carlos sah Eva zu, wie sie kam und ließ sie dann allein, damit sie sich beruhigen konnte; Er ging zu Mary Kate, hob sie in eine stehende Position, drehte sie um und beugte sie vorwärts. Er ließ seinen Schwanz an ihrem Hintern entlangstreifen, ihn an ihre inneren Schenkel stoßen und fand ihre Öffnung um ihn sie einzudringen. Er tauchte in sie hinein und begann in sie zu stoßen.

Carlos benutzte seine eine Hand um Eva zurück in die Gruppe zu helfen und küsste sie sinnlich auf den Mund, seine Zunge und Lippen sogen die ihren in seinen Mund, ihr Speichel bildete kleine Fäden zwischen ihnen. Seine andere Hand zwirbelte und knetete ihre Nippel und Brüste, dann ließ er die Hand auf ihre Muschi fallen und begann sie erneut zu stimulieren und ihre Klitoris zu liebkosen. Eva stöhnte laut auf und bewegte sich erneut auf ihren Höhepunkt zu.

Mary Kate benutze ihre Beine um sich selbst immer wieder an seine Hüfte zu ziehen während er in sie stieß, was zusammen mit ihrer engen kleinen Vagina Carlos innerhalb von Sekunden kommen ließ, sein Körper zuckend und erbebend, als er seinen Samen in sie schoss. Sie war so erfreut über der plötzlichen Wärme in ihr, dass sie ebenfalls ihrem Orgasmus immer näher kam. Als sie beide gleichzeitig kamen, zitterten sie heftig in dem kleinen Alkoven.

Carlos setzte sich hin, sein nun nur noch halbsteifes Prachtstück tropfte immer noch von Körperflüssigkeiten, die Eva mit sichtlichem Vergnügen ableckte und schluckte. Sie sog noch länger an seinem besten Stück, bis es reagierte und erneut hart da stand. Eva sah Mary Kate an und sie kam, setzte sich neben sie und küsste und leckte Carlos, bis Carlos seinen Schwanz aus Eva's Mund zog und auf ihre Lippen und ihr Kinn spritzte, dieses Mal waren es allerdings nur einige Tropfen und sein gerade noch harter Penis wurde bereits wieder schlaff...

Nachdem er verschwunden war zogen Mary Kate und Eva sich ihre Gewänder schnell wieder an und setzten sich ihre Kopfbedeckung wieder auf, denn sie waren daran gewöhnt, sich im Dunkeln anzuziehen. Sie schlichen aus dem Alkoven zurück in ihre Kammern im Kloster, während der gesamten Zeit lächelnd und fragten sich, wann der geschickte Mann ihnen das nächste Mal ein Stück Papier mit den Worten "Gärtnerunterricht heute Abend" zustecken würde.

Bitte bewerte dies Geschichte
Der Autor würde sich über dein Feedback freuen.
  • KOMMENTARE
Anonymous
Our Comments Policy is available in the Lit FAQ
Posten als:
Anonym
10 Kommentare
SilentMikeSilentMikevor mehr als 10 JahrenAutor
Keine Übersetzungen mehr

Nachdem ich mich ja jetzt doch entschlossen hatte, selbst was zu erfinden, werde ich dieses Übersetzungsding wohl nicht weiter führen ;) Abgesehen davon war der Text rückblickend betrachtet suboptimal. Eigentlich habe ich den hauptsächlich wegen seiner Kürze ausgesucht, nur um mal zu schauen, was überhaupt in der Richtung machbar ist. Dass die Geschichte allerdings viele Ecken und Kanten hat, die sowohl teils unlogisch sind als auch wenig gut rüberkommen, habe ich dabei gar nicht beachtet.

Nun zur "Informationsdichte", die im Englischen höher sein soll. Das ist nicht richtig. Deutsche Satzkonstrukte bieten viel mehr Flexibilität, viel Information in wenig Text zu verpacken. Diese Variabilität kann natürlich missbraucht werden, um lange Satzgebilde zu kreieren, die 90% der Leser nur verwirren. Aber im Prinzip war Deutsch nicht zu Unrecht sehr sehr lange die Sprache der Dichter und Denker. Seit die Briten aber in Amerika, Indien, Australien, Canada, die Oberhand gewonnen haben, ist Englisch eben eine häufiger verstandene Sprache und hat sich daher auch in der Literatur und der Wissenschaft leider durchgesetzt.

AnonymousAnonymvor mehr als 10 Jahren

Lesen einige hier die Geschichten und andere die Kommentare? Diese Geschichte finde ich uninteressant. Wahrscheinlich daher die Kommentare auf andere Kommentare. Wenn sie die Langweile aufreibt, Herr/Frau Auden, springen sie, schreiben sie, gönnen sie uns mehr von ihrem eigenen Kunsthandwerk.

Erfreuen sie das Fußvolk mit ihren Ergüssen oder dem, was herausspritzt wenn sie ihre Tastatur drangsalieren, streicheln und anspielen. Aber Kommentare auf Kommentare folgen lassen, sieht ja beinahe aus, als gingen sie mit dem gemeingefährlichen Ranickelchen eine Koalition ein!Bitte nicht!Ich mag Ranickeln, manchmal, aber ich möchte sie lieber auf meinen Sockel sehen und dem Ranickel eine Zwiebel in den Pöschie schieben. Als Abendmahl hätte dieses flauschige, possierliche Ranickel, dann wenigstens eine Aufgabe gefunden. Aber ihr Lebensabend ist doch noch frisch, sie sind jung und haben einen Kopf, einen der unabhängig von Gruppenreisen und Rudellobhudelleien funktioniert.

Rennen sie, seien sie fleißig, kommentieren sie, aber bitte, keine Unbedeutetenden Kommentare einsetzeen die auf Kommentare abzielen Das haben sie wirklich nicht nötig! Ich mag sie und ich mag diese Weidetiere. Alle hätten den Gnadenschuss verdient.

Reihen sie sich nicht auf der "Wiesen" ein und schleichen sie sich bitte auch niemals bei der Ranickelmafia ein. Das steht ihnen nicht zu Gesicht.

Meine heutigen Fehler (ich hatte ein Herz und mein Redakteur, das wahre Leben auch)dürfen sie alle nehmen und sich draufschmeißen, ich reite hier heute nichts Korrektur. Mein Stahlross lahmt und strauchelt zu sehr und ein wertloser Kommentar, ist mir keine Korrektur wert. Leider bin ich nicht mit ihren scharfsinnigen Augen, ihren Geist und ihrem Talent gesegnet und frei schreiben, bedeutet bei mir oft, dass der Leser kurz vor dem Augenkrebs aufgibt. Meine Verfehlungen werde ich irgendwann beichten, sobald ich die Flinte ins Korn geworfen habe. Dies kann noch eine Weile andauern.

I´m so sorry, today my fingers faster as mindwork ....... enjoy the day

Ich kann diesen Unfug noch auf mein Textprogramm schieben, diese Ausrede wird immer wieder gern genommen. Ich ziehe hiermit den schwarzen Peter freiwillig und hoffe, er hat einen anständigen "ooouuups" Joint dabei. Dann kann ich alles einnebeln und meinen Kommentar Lobhudeln. Ich schiebe alles der Wiese zu, Gras mähen und rauchen war auch keine gute Idee.

Auden JamesAuden Jamesvor mehr als 10 Jahren
@ Anonymous: "keine gute Idee"

Das ist ja mal eine interessante Behauptung, dass die Informationsdichte im Englischen (ich nehme an, gemeint sind damit einzelne englische Sätze) um 30 % höher liege als im Deutschen. Woher nehmen sie diese Behauptung? Können Sie mir eine Quelle angeben? Und aber müsste logischerweise den deutschen Übersetzungssätzen nicht 30 % Information fehlen, wenn sie, wie Sie schreiben, "1:1", d.h. also wortwörtlich, übersetzt würden, statt "viel zu lang" zu werden?

Fragen über Fragen.

–AJ

AnonymousAnonymvor mehr als 10 Jahren
Hmmm

Naja die Idee von den Nonnen und dem Dreier find ich ja schon ma garnicht schlecht.Aber du solltest dich doch lieber an eigenen Geschichten versuchen,, wie gesagt dieses 1 zu 1 Übersetzungen sind ne ganze schlechte Idee! Und scheu dich nicht ruhig auch ma ne derbere Wortwahl zu benutzen Vagina ,Vulva ect. sind nicht grade antörnen auch wenn sie literarisch vielleicht ansprechender sein mögen!

Lass dich nicht entmutigen ! ;-)

AnonymousAnonymvor mehr als 10 Jahren
keine gute Idee

Übersetzen ist keine gue Idee. Die Informationsdichte im Englisch ist 30% höher als im Deutschen. Übersetzt du die Sätze 1:1, gibt das im Deutschen viel zu lange Sätze. Deshalb ist deine Geschichte so grottenschlecht.

Zeig mehr
Teile diese Geschichte

ÄHNLICHE Geschichten

Meine Au Pair Zeit in Deutschland Die Polin Manu möchte als Au Pair gerne ihr Deutsch verbess.
Dreilochstute 01 von Familiendreilochstuten und ihrem Bereiter.
Die Putzfrau als Lustobjekt Die Verführung der Büroputzfrau.
Die Sexgang Teil 01 Ein letztes Mal zu zweit bevor die Party beginnt.
Die wilde Nachbarschaft! Die Nachbarn locken zu wilden Sexspielen...
Mehr Geschichten